۲/۲۵/۱۳۸۵

امروز اعتياد Besame Mucho گرفته‌ام. ترجمه‌اش مي‌شه: Kiss me alot
اجراي ديگه‌اي ازش نشنيده‌ام فقط همون اجراي Beatels اما ظاهرا هزار نفر خونده‌انش.


Besame besame mucho,
Each time I bring you a kiss
I hear music divine.
So besame besame mucho,
Yeh I love you for ever
Say that you’ll always be mine.

Dearest one, if you should leave me
Then each little dream will take wings
And my life would be through.
So besame besame mucho,
Yeh I love you for ever,
Make all my dreams come true.

Oh this joy is something new,
My arms are holding you,
I never knew this thrill before.
Who ever thought I’d be
Holding you close to me
Whispering it’s you I adore.

So dearest one, if you should leave me
Then each little dream will take wings
And my life would be through.
So besame besame mucho,
Yeah I love you for ever,
Make all my dreams come true.

هیچ نظری موجود نیست: